Вход Регистрация

poor fish перевод

Голос:
"poor fish" примеры
ПереводМобильная
  • n AmE infml
    I'm tired of being nice to every poor fish around here — Мне уже надоело заискивать тут перед каждым придурком
  • poor:    1) (the poor) _собир. бедные, бедняки, беднота; неимущие Ex: the poor and the rich бедные и богатые2) бедный, неимущий, малоимущий Ex: poor peasant крестьянин-бедняк Ex: poor people бедные (неимущие
  • fish:    1) рыба Ex: fresh-water fish пресноводная (речная) рыба Ex: salt-water fish морская рыба Ex: young fish мальки, молодь Ex: dried fish вяленая (сушеная) рыба Ex: to catch ten fishes поймать десять ры
  • poor-will:    орнит. козодой; белогорлый козодой (Phalaenoptilus) - eared poor-will- ocellated poor-will
  • fish for:    1) искать в воде (жемчуг и т. п.) 2) разг. выуживать (секреты) 3) разг.напрашиваться, набиваться to fish for compliments (for an invitation) ≈напрашиваться на комплименты (на приглашение) 4) пытатьс
  • fish-in:    1) демонстративная рыбная ловля в запретной зоне (в знак протеста против запрета)
  • will fish:    Фиш, Уилл
  • poor poor paul:    Бедный, бедный Павел
  • a poor hand at:    неискусный в что-либо
  • a poor show:    n infml esp BrE Last year's sales totals were a rather poor show — В прошлом году общий объем торговли явно не впечатлял He stood with his hands in his pockets and never even offered to help. I
  • contact is poor:    плохой контакт
  • dirt poor:    1) находящийся в крайней бедности, влачащий нищенское существование
  • dog-poor:    1) нищий; гол как сокол
  • eared poor-will:    ушастый козодой (Otophanes)
  • forest-poor:    малолесный
  • health poor:    см. также ` слабый`
Примеры
  • After poor fishing, Captain Frank W.
    После плохого улова капитан Фрэнк У.
  • Specific constraints for small and medium scale fishing include credit facilitation, resource degradation, and poor fishing technologies.
    Конкретными ограничениями мелко и среднемасштабного рыбного промысла являются доступ к кредитам, истощение ресурсов и примитивная технология лова.
  • Inequities in bilateral fishing negotiations also sometimes mean that international agreements fail to take account of equity concerns, the potential impact on poor fishing communities or the ways in which such agreements might undermine the efforts of regional and subregional organizations to protect artisanal and small-scale fisheries.
    Например, в своем недавнем соглашении о рыболовстве с Сенегалом ЕС удалось получить права на отлов видов рыб, которые находятся под угрозой исчезновения или используются в самой стране, что, как утверждается, представляет угрозу для продовольственной безопасности тысяч местных рыбопромысловых хозяйств24.